Dnes Bloombergtv.bg Investor Gol Automedia Tialoto Az-Jenata Az-deteto Teenproblem Puls Imoti.net Rabota Start Blog Aha Snimka
imoti net - порталът за недвижими имоти
 


Добре дошли! Вход Създаване на нов профил

Разширено

До всички българи, които по една или друга причина са зад граница и не са се прибирали отдавна: Не кацайте събота в София!!!

Публикувано от Petar (Peter) 
Мисля, че в случая "...а аз нямам толкова време за губене в празни приказки като Вас." би трябвало да се напише "...а аз нямам толкова време за губене в празни приказки като вас." Знаех си аз, че става въпрос за преписване на изпититеsmiling smiley
Честно казано Бивши Българино, аз си помислих, че съм те разбрала (открила нещо като теза в първия ти пост). Понеже нямаше нито факти, нито изложение, а някакво чувство, и ме лъхна една тъгa, болка и носталгия затова и писах на Joan, че хората дори в чужбина, дори "отрекли се" пак ги боли за тая България мнoгoстрадална. Ама излиза че и аз не съм те разбрала, остава надеждата сам да си се разбрал, което е най-важното - да бъдеш наясно със себе си!
Че си имаме чепат балкански характер и много трески за дялане е ясно, но пусто като си имаме и не малко добри страни как да седнеш и да теглиш чертата на всичко, как да кажеш - готово, вече не съм Българин, майната и на тая смотана дупка пълна с простаци! Не става....
Боже, колко мъка има на този свят !

Не следях тази тема, но в един момент констатирах, че е набъбнала и рекох да погледна. Винаги съм се сепвал, когато безспорни човешки качества се комбинират с толкова деструктивна емоционалност. Бившия(т) Българин познава и употребява правилно родния ни език, което като правило е не често срещащо се явление. Аз лично нямам самочувствието, че ако бъда поставен на сериозно изпитание по отношение на езика ни, ще успея да се измъкна без грешки.
Използвам кавичките до пълния член по простата причина, че не мога да си представя, по каква причина едно здраво и разумно същество би се именувало по този начин. Това не може да е име, това е някакво опредметено прозвище, което има за цел да причинява болка. Защо ? Какво ще ти донесе на тебе нашата болка ?!

А нима би могъл да бъдеш друг освен българин ! Не можеш ! Практически е изключено да овладееш дори един чужд език на това ниво, на което очевидно владееш българския. Не ми твърди обратното, знам кокво говоря! Където и да си, колкото и старателно да криеш произхода си, той е в клетките ти, в очите ти, в всичко от теб. Винаги (може и тайничко да е) за тебе за казват : "Българина" .
Не искам да те наранявам, но съм длъжен да те преупредя - в момента, в който престанеш да бъдеш българин, ставаш Никой.


Приятелю, смири се! Защо още от първата казана дума лъха толкова недобронамереност и злост. Изпитвам съчувствие към тебе защото душата ти е изпълнена с болка и се лута разпиляна.
До Бивш....,

Интересно, само от любопитство - като си "бивш българин", какъв си понастоящем? Предварително благодаря за (евентуален) отговор!
До Бивш.....

А дали не си подвиваш опашката,защото ти сритахме безродния з.......? :}
Понеже видях там призив да прочета за имената, рекох да прочета - не е излишно никога smiling smiley

Етимология на името Joan :

JOAN (Female - Hebrew)
From the name JOANNE

It is of Hebrew origin, and its meaning is "the Lord is gracious." Medieval feminine version of John.
Joan has 6 variant forms: Joane, Joanie, Joannue, Jone, Jonee and Joni.

Всъщност един от сайтовете твърди, че може да се използва и за мъжко име, но продължава, че това е много рядко (сайта е американски) и че най-популярно е в мъжкия вариант да е John. Докато за "Joan is a very popular female first name, ranking 62 out of 4275 for females of all ages in the 1990 U.S. Census. "

Друг пък сайт твърди, че

"JOAN (1)
Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: JON [key]

English form of Johanne, an Old French feminine form of Johannes (see JOHN). Saint Joan of Arc was a 15th-century peasant girl from France who, after claiming she heard messages from God, was given leadership of the French army. She defeated the English in the battle of Orleans but was eventually captured and burned at the stake. She is a patron saint of France, where she is known as Jeanne d'Arc. Queens of Naples and Castile have borne this name.


JOAN (2)
Gender: Masculine

Usage: Catalan

Catalan form of JOHN "

Така че от етимологията на името следва:

1) си е женско в английския вариант;
2) е библейско име, женски вариант на St. John the Baptist (или Св. Йоан Кръстител, както ние му казваме);
3) и съм си го избрала, защото това беше името, с което ме наричаха в училище, когато ни караха да си приказваме на английски даже и в междучасията, за да упражняваме езика smiling smiley Sweet memories smiling smiley

Това по повод питането за патриотизма и "английското" псевдонимче smiling smiley
Джоун, защо цитираш само от английски, има и други варианти, как да знае човек smiling smiley Например на немски Joan е мъжко име, чете се Йоан. На испански Хоан, очевидно подобно на Хуан. Среща се и в скандинавските страни, и там е мъжко име smiling smiley
Ами 'щото аз твърдях, че е женско АНГЛИЙСКО име моето псевдонимче, ама човекът (Бивш) може да не е англо-говорящ и да не знае това. И затова обърнах внимание, че пиша в женски род (като по-явно доказателство за пола ми). СЛЕД КОЕТО получих призива ДА ЧЕТА за етимологията на името.

Какво не е ясно?
Всъщност, точните ми думи ги има на предишната страница и гласят

"Ами беше хубаво, щом си българист, поне да обърнеш внимание, че пиша в женски род - ако не си англо-говорящ да знаеш, че Joan е женско англиийско име. "
Джоунке, моля обясни по-подробно, че още не е ясно smoking smiley Сигурно могат още поне няколко страници да се изпишат по темата :crazy:

:} :} :}
Съжаляваме, само регистрирани потребители могат да публикуват в този форум.

Натиснете тук за вход